prof. dr Sanja Maričić-Mesarović

Vanredni profesor
Odsek za italijanske i iberoameričke studije
sanja.maricic.mesarovic@ff.uns.ac.rs
485-3873
Scientific Area Romanistika
Promotion Date May 05, 2021

Predmeti

15DFJ44 Metodika nastave španskog jezika i hispanskih kultura
15POJ001 Portugalski jezik A1.1
15POJ002 Portugalski jezik A1.2
15POJ003 Portugalski jezik A2.1
15POJ004 Portugalski jezik A2.2
15RKRK16 Španski jezik 2
15RKRK24 Španski jezik 3
15RKRK33 Španski jezik 4
15RKRK41 Španski jezik 5
15RKRK49 Španski jezik 6
15RKRK8 Španski jezik 1
15FJFJ007 Španski jezik 1
15FJFJ014 Španski jezik 2
15FJFJ021 Španski jezik 3
15FJFJ031 Španski jezik 4
15FJFJ042 Španski jezik 5
15FJFJ050 Španski jezik 6
15FRFR028 Jezički registri u nastavi savremenog španskog jezika
15ŠJ001 Španski jezik A1.1
15ŠJ004 Španski jezik A2.2
15ŠJ005 Španski jezik B1.1

Bibliografija

Journal papers

Asinhrono učenje stranog jezika: prikaz univerzitetskog modela

„Krivica je ove zemlje“. Elementi tradicije i fatuma u tragediji Bodas de Sangre i filmu La Novia

Jezik u doba pandemije kovida-19: terminološka rešenja u srpskom i španskom jeziku

Violencia en el discurso barojiano: La busca

Tabu i interkulturna kompetencija u nastavi stranog jezika: tema smrti u nastavi španskog kao L2

Može li sijesta da opstane u XXi veku?

Komunikativni diskursni markeri u nastavi španskog kao stranog jezika.

Laž u filmu Slučajni ljubavnici Pedra Almodovara.

Zastupljenost stereotipa o španskom jeziku i kulturi u nastavi španskog kao stranog jezika u Srbiji

Upotreba hispanskog filma u cilju sticanja kulturne kompetencije u nastavi španskog jezika kao stranog jezika

Pero“, „sin embargo“ y „no obstante“ como conectores discursivos.

Razvoj diskursnih veština kod učenika u nastavi upotrebom vizuelnog materijala.

Books and bibiliographies

Apelativi u govornom jeziku mladih u Srbiji i Španiji

Other papers

Análisis de la traducción audiovisual serbocroata de la película mexicana Un día de vida (1950)

Chaval, hombre, macho, tronco, and tío as discourse markers in communication of the spanish young people

Značaj teme narodnih proslava za razvoj interkulturne kompetencije u nastavi španskog kao stranog jezika.

Chaval, hombre, macho, tronco i tío u funkciji diskursnih markera u komunikaciji španske omladine

Intragrupni identifikacioni markeri za oslovljavanje i imenovanje u (in)direktnoj komunikaciji španske i srpske omladine

Elementi španske kulture u udžbenicima španskog kao stranog jezika

Vizuelni impulsi u nastavi španskog kao stranog jezika

Mentorstvo

Master akademske studije drugog stepena

  • Metodički pristup učenju stranog jezika na ranom uzrastu, Lana Stojiljković, 29.10.2024.
Vrh strane