Запослени
Едит Катона
Едит Катона, редован професор
Контакт
Кабинет 259
Број телефона: 0637408696
Е-адреса: katonae.zenta@gmail.com
Биографија
Професионално искуство и напредовање
Тридесет година радим на Филозофском факултету у Новом Саду, на Одсеку за мађарски језик и книжевност, од 2013 године као редован професор. Ту сам дипломирала 13. фебруара 1981. године.
22. априла 1992. године сам одбранила свој магистарски рад под насловом: Tükrözések a jugoszláviai magyar sportnyelvben (Интерферентне појаве у спортском језику Мађара у Југославији). Докторску дисертацију под насловом: Az igevalencia szerb—magyar viszonylatú kontrasztív vizsgálata (Контрастивна анализа валенције глагола у српском и мађарском језику) сам одбранила 17. априла 2002. године.
Од 1988 године учествујем у истраживачком раду, од 1994 и у наставном раду. (Од 2003. године као доцент, од 2008 – као ванредан професор, од 2013 као редован професор).
Од 2003 године поред факултета радим као професор мађарског језика у средњој школи у Сенти (Гимназија за талентоване ученике «Бољаи”). Као професор на факултету и наставник у средњој школи учестовала сам у изради наставних планова и Образовних стандарда мађарског језика за средње школе, као и у писању приручника за професоре средњих скола.
Награде
Награда професора – на Уметничком такмичењу средњошколаца у Бечеју – 2011.
Награда Имплом Јожеф – Ђула, Мађарска – 2015.
У служби талената – награда у категорији средњошколских професора – Суботица – 2016.
Бонис Бона – за рад са талентованим ученицима – Бидимпешта – 2017.
Про Урбе – Награда града Сенте – 2019.
Наставни рад
Синтакса 1
Синтакса 2
Функционална реторика
Когнитивна теорија метафоре
Научно-истраживачки рад
Од 1988 године учествујем у научно-истраживачком раду на разним пројектима. Резултате свог научног рада изложила сам на међународним и домаћим конференцијама. Објавила сам три књиге и низ научних радова. Тренутно учествујем у пројекту: Дискурси мањинских језика, књижевности и културе у Југоисточној и Средњој Европи.
Територије мог научног интересовања су примењена лингвистика: анализа стратегије састављања текстова средњошколаца са мађарским матерњим језиком, контрастивна граматика мађарског и српског језика, превођење, реторика, когнитивна теорија метафоре.
Члан сам Међународног хунгаролошког друштва и дописни члан Мађарске Академије Знаности
Библиографија (избор)
- Irodalompolitika és értékközvetítés. Nyelv, nemzet, identitás. VI. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus. Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság, Debrecen—Budapest, 2007. 283—297.
- Nyelvről nyelvre (Összevető nyelvészeti tanulmányok és oldalhajtások). Bölcsészettudományi Kar, Újvidék/Filozofski fakultet, Novi Sad, 2010.
- Anyanyelvi kompetencia – metaforikus kompetencia. In Diskursi manjinskih jezika, književnosti i kultura u jugoistočnoj i srednjoj Evropi. Zbornik radova. Novi Sad, 2012., 139-153.
- Nyelvbe zárt identitás. In Szoták Szilvia—Vargha Fruzsina Sára (szerk.): Változó nyelv, nyelvváltozatok, területiség. A VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus szekcióelőadásai. (Kolozsvár, 2011. augusztus 22—27.) Egyetemi Műhely Kiadó, Bolyai Társaság-Kolozsvár, 2013., 207—225.
- Metafora és vidéke. Tanulmányok a kognitív nyelvészet és az írásbeli szövegalkotás vizsgálata köréből. Újvidék, Bölcsészettudományi Kar, Magyar Tanszék, 2013.
- "Ha férfi vagy, légy férfi". A férfiasság kódjainak metaforikus megjelenési formái. Hungarológiai Közlemények, 2016/2: 53—64.
- A szerelmes beszéd metaforái Ady Endre Héja-nász az avaron című versében és szerb nyelvű fordításaiban. Hungarológiai Évkönyv, 2016., А Pécsi Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kara, Pécs, 100—106. http://epa.oszk.hu/02200/02287
- A „testesültség” alakzatai a fogalmi metaforákban.Tanulmányok, Újvidéki Egyetem, Bölcsészettudományi Kar, Magyar Nyelv és Irodalom Tanszék, 2017/2, 229–39.
- Gondolatok a lélekkel alkotott képek szerb–magyar viszonylatú összevetési, fordítási lehetőségeiről. Hungarológiai Közlemények, 2018/2: 69 – 84.
- Élményszerűség, gazdagítás, önmegismerés, önkifejezés szövegalkotás révén. Tanulmányok, Újvidék, 2018/2: 61–75.
Комплетна библиографија (пдф)