Запослени
Роберт Ковач
Роберт Ковач, лектор
Контакт
Кабинет: 218
064 205-4323
е-адреса: rkovac@ff.uns.ac.rs
Биографија
Завршене студије Немачког језика и књижевности на Филозофском факултету у Новом Саду, година уписа шк. год. 1991/92, завршетак студија шк. год. 1994/95, просечна оцена током студија 8,52. оцене из предмета релевантних за избор 8,66, оцена из Дипломског испита из Немачког језика: 10, оцена из Дипломског испита из Немачке књижевности: 10.
Од 2008. године запослен у звању Лектор за ужу научну област Германистика при Одсеку за Германистику на Филозофском факултету у Новом Саду.
Наставни рад
- Језичке вежбе из немачког језика као предмета по избору, нивои А1 и А2
- Вежбе из превођења у оквир мастер студија из превођења (1. Консекутивно превођење 2. Превођење правних и стручних текстова)
Научно-истраживачки рад
Морфологија и синтакса савременог немачког језика
Стручно, конференцијско и књижевно превођење
Библиографија (избор)
Референце/радови међународног нивоа:
1. Beli-Genc, Julijana; Kovač, Robert: Deutsche Zeitungen in der Vojvodina im Überblick. U: Riecke, Jörg; Schuster, Britt-Maria (ed.): Deutschsprachige Zeitungen in Mittel- und Osteuropa. Berlin: Weidler Buchverlag, 2005, str. 415-424.
2. Kovač, Robert; Ninković Sanja: Deutsche Sprache, Kultur und Deutschlehrerausbildung in Serbien, u: Germanistische Beiträge 34, Universitätsverlag Sibiu/Hermannstadt, 2014, str. 37-50.
3. Ninković Sanja; Kovač, Robert: Ein interlingualer Vergleich von Phraseologismen mit Numeralien (am Beispiel des Numerals Sieben/sedam), u: Germanistische Beiträge 34, Universitätsverlag Sibiu/Hermannstadt, 2014, str. 158-170.
Prevodi:
1. Habermas, Jirgen: Strelom u srce sadašnjice. U: Kant, Imanuel; Fuko, Mišel; Habermas, Jirgen: O prosvećenosti. Novi Sad, Zavod za kulturu Vojvodine; Društvo za proučavanje XVIII veka, 2006, str. 33-41.
2. Prevod rezimea na nemački u publikaciji: Kovaček, Božidar (ed.): Milutin Milanković i Matica srpska. Novi Sad, Matica srpska, 2005,
3. Fridrih, Joahim: 4 ½ prijatelja; prevod sa nemačkog Robert Kovač. Novi Sad, Ružno pače, 2006.
4. Fridrih, Joahim: 4 ½ prijatelja i Deda mraz; prevod sa nemačkog Robert Kovač. Novi Sad, Ružno pače, 2007.
5. Fridrih, Joahim: 4 ½ prijatelja i nestala nastavnica biologije; prevod sa nemačkog Robert Kovač. Novi Sad, Ružno pače, 2007.
6. Das serbische Kulturerbe an der Grenze zwischen dem 20. und dem 21. Jahrhundert. U: Serbien - kulturelle Brücke zwischen Ost und West. Novi Sad, Matica srpska, 2010, str. 157-171.
7. Prevodi biografija ličnosti koje su od značaja za srpsku kulturu, u: Serbien - kulturelle Brücke zwischen Ost und West. Novi Sad, Matica srpska, 2010, str. 246-265.
Лекторисање и коректура:
1. Serbien - kulturelle Brücke zwischen Ost und West. Novi Sad, Matica srpska, 2010, str. 1-266.