15СЈСЈ015 - Општа лингвистика 1: Појмовник и систематизација
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Општа лингвистика 1: Појмовник и систематизација | |||
Акроним | 15СЈСЈ015 | |||
Студијски програм | Српска филологија у контакту са словачком/мађарском филологијом | |||
Модул | ||||
Тип студија | основне академске студије првог степена | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 6.0 | Статус предмета | обавезан | |
Условљност другим предметима | Положен испит из предмета Увод у лингвистику 2: Темељи науке о језику. | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | Овладавање основним општелингвистичким појмовима и систематизацијом лингвистичке науке. | |||
Исходи учења (стечена знања) | Студент влада основним општелингвистичким појмовима и уме да систематизује науку о језику. | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | I. Појмовник и сазнајни стил: 1. Најважнији општелингвистички појмови и сазнајни стил (у филозофији језика, реторици, комуникологији, филологији, лингвистици: у структурализму и социолингвистици). 2. Метафоре и модели у научном дискурсу. 3. Лингвистика као дисциплина која описује и објашњава устројство језика и функционисање језика у устројству контекста. II. Систематизација лингвистичке науке: 1. Приступ: 1.1 Правилности у развоју – (a) Евроцентричност, (б) Контекстуализованост, (в) Цикличност, (г) Парадигматичност, 1.2 Научни циљеви – (а) Експланација (= Филозофија / Лингвистика), (б) Дескрипција (= Филологија), 1.3 Промене у познавању предмета – (а) Квантитативни увиди, (б) Квалитативни увиди, 1.4 Дисциплинарне одреднице – (а) Предмет, (б) Називи, (в) Методи / Технике, (г) Појмовни / Терминолошки / Симболички апарат, (д) Теорије / Хипотезе, (ђ) Циљеви, (е) Статус; 2. Приступ: 2.1 Општи токови развоја дисциплине, 2.2 Процес осамостаљивања дисциплине, 2.3 Епохе у историји дисциплине, 2.4 Развој дисциплине у XX веку, 2.5 Интердисциплинаризација = Контекстуализација, 2.6 Међу наукама; 3. Приступ: 3.1 Наука о језику на релацији XIX – XX век; 4. Приступ: 4.1 Наука о језику на релацији Европа – Америка; 5. Приступ: 5.1. Наука о језику на релацији XX – XXI век, 5.2 Наука о језику данас, 5.3 Наука о језику код нас. | |||
Садржај практичне наставе | Увид у одабрану најважнију литературу и њено тумачење. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
2 | 1 | |||
Методе извођења наставе | Mетода усменог излагања; метода разговора (дијалошка метода); метода демонстрације (показивања); метода практичних активности; метода рада са књигом (метода читања, текст-метода) | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | Писмени испит | 70 | ||
Практична настава | Усмени испит | |||
Пројекти | ||||
Колоквијуми | ||||
Семинари | 30 |