Hargita Horvat-Futo

Hargita Horvat Futo, vanredni profesor

Kontakt
Kabinet: 261
Broj telefona: +38163550405
E-adresa: horvathfuto@ff.uns.ac.rs

Biografija
‒ diploma Filozofskog fakulteta, Novi Sad (Mađarski jezik i književnost.), 2001: Általános iskolás korú gyermekek egyéni szókincsének vizsgálata pszicholingvisztikai eszközökkel. Az egyéni szókincs felmérése különféle kétnyelvűségi helyzetekben (Istraživanje fonda reči školske dece sa psiholingvističkim metodama – Analiza fonda reči kod dece u različitim bilingvalnim sredinama)
‒ magistarska teza, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet, 2008: Az iskola-narratívák térpoétikai megközelítése (Školski narativi iz aspekta poetike prostora)
‒ doktorska disertacija, Univerzitet u Novom Sadu, Filozofski fakultet, 2010: Lokális kontextus, az elbeszélői szerepkörök és a szövegek átjárhatósága Gion Nándor opusában (Lokalni kontekst, narativne uloge i intertekstualne relacije u opusu Nandora Giona)

Profesionalno iskustvo i napredovanje u karijeri
– novinar TV Novi Sad (1994–1999) i Radija 021 (1998–2000),
– 1999–2003: nastavnik u O.Š. „Jovan J. Zmaj” Srbobran,
‒ od 2003: nastavnik na Odseku za hungarologiju Filozofskog fakulteta u Novom Sadu.
Jedna je od osnivača i saradnica je Spomen-kuće „Nandor Gion” u Srbobranu.

Nastavni rad
Tehnike prevođenja i tumačenja
Komparatistika i interdisciplinarnost
Metodika nastave mađarskog jezika i književnosti 1.
Metodika nastave mađarskog jezika i književnosti 2.
Književno prevođenje na srpski/mađarski jezik
Nauka o prevođenju
Metodičke inovacije i razvijanje kompetencija na času maternjeg jezika
Stručna praksa
Metodička praksa

Naučno-istraživački rad
– savremena mađarska književnost i mađarska književnost XX. veka
– metodika nastave
– teorija i praksa prevođenja
‒ komparatistika

Bibliografija (izbor)
Iskola-narratívák (Térpoétikai megközelítés). Bölcsészettudományi Kar, Újvidék, 2009.

Lokális kontextus, elbeszélői szerepkörök és a szövegek átjárhatósága Gion Nándor opusában. Bölcsészettudományi Kar, Újvidék, 2012.

Gion Nándor. Bibliográfia. Családi Kör, Újvidék, 2010.

Végel László. Bibliográfia. Bölcsészettudományi Kar, Újvidék, 2014.

Horváth Futó Hargita–Kurcz Ádám István: Gion Nándor. Napkút–Petőfi Irodalmi Múzeum–Gion Nándor Emlékház, Budapest–Szenttamás, 2018.

Éva Hózsa–Hargita Horváth Futó: „Vergessene“ deutsche Übersetzungsanthologien Deutsche Umdichtungen von Werken der ungarischen Literatur zu Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts in der Vojvodina, auf dem Gebiet des heutigen Serbien. Jahrbuch Für Internationale Germanistik, Jahrgang XLVI, Heft 1/2014. Volume 46. 2014. 143–159. 

Hargita Futó Horváth–Jutka Rudaš–Éva Hózsa: Prevedeni (mikro) svetovi. Roman Vojak s cvetlico Nándorja Giona v slovenskem, nemškem in srbskem prevodu, Slavia Centralis (Maribor), 2016/1. 65‒80.                                                                              

Hózsa Éva‒Horváth Futó Hargita: Divergent cultural environment – translator authenticity. Acta Universitatis Sapientiae, Philologica, 2016/2: 7–20.                      

Horvath Futo, Hargita–Hozsa, Eva: Razvijanje interkulturalne osetljivosti kod učenika iz aspekta književnog prevođenja na času maternjeg jezika. = Andrea Bartientos Soto et al. ur.: Conference Proceedings. 3rd International Scientific Conference 'Pedagogy, Education and Instruction', Mostar, 21st-23rd October 2016. Mostar: Fakultet prirodoslovno-matematičkih i odgojnih znanosti, 2017. 718–727.

Horváth Futó Hargita: Írói névadás és a nevek fordítása Gion Nándor „bandaregényeiben”. Godišnjak Filozofskog fakulteta u Novom Sadu, Knjiga XLIV-1 (2019). 317–328. 

Kompletna bibliografija (pdf)

 

Vrh strane