prof. dr Dojčil Vojvodić

Redovni profesor
Filozofski fakultet
485-3867
Naučna oblast Rusistika
Datum izbora 23. jul 2018.

Bibliografija

Knjige i bibliografije

Sintaksa složene rečenice u savremenom srpskom jeziku

P. Piper, M. Alanović, S. Pavlović, I. Antonić, M. Nikolić, D. Vojvodić, Lj. Popović, S. Tanasić, B. Marić, Sintaksa složene rečenice u savremenom srpskom jeziku, Novi Sad : Matica srpska ; Beograd : Institut za srpski jezik SANU, 2018

Autori Predrag Piper, Milivoj Alanović, Slobodan Pavlović, Ivana Antonić, Marina Nikolić, Dojčil Vojvodić, Ljudmila Popović, Sreto Tanasić i Biljana Marić
Godina 2018
Izdavač Novi Sad : Matica srpska ; Beograd : Institut za srpski jezik SANU
ISBN 978-86-7946-231-2 (MS;
broj strana 764
Tip knjige monografija
Broj strana 764

Mentorstvo

Doktorske akademske studije trećeg stepena

  • Defektnost vidske paradigme u ruskom i srpskom jeziku, Tijana Balek, 22.06.2021.

Master akademske studije drugog stepena

  • Ruski bibleizmi u poređenju sa srpskim, Aleksandra Radić, 24.09.2019.
  • Jezički odraz makrokosmičkih elemenata u ruskim i srpskim frazeološko-paremiološkim strukturama, Jelena Zaklan, 13.06.2019.
  • Razgovorni frazeologizmi sa negativnom konotacijom u ruskom i srpskom jeziku, Zorana Gavarić, 19.04.2019.
  • Leksičko-semantičko polje sa komponentom ‘odeća’ u savremenom ruskom jeziku u poređenju sa srpskim, Jelena Jović, 01.03.2019.
  • Frazeološko-paremiološko semantičko polje sa komponentom ‘boja’ u ruskom i srpskom jeziku, Katarina Polić, 01.10.2018.
  • Leksičko-semantička grupa glagola govorenja u savremenom ruskom jeziku (na materijalu originala romana M.A.Bulgakova'' Majstor i Margarita ''), Žarko Džabić, 28.09.2018.
  • Heteronimija vs.homonimija/paronimija u nastavi ruskog jezika u srpskoj govornoj sredini, Milica Popović, 29.06.2018.
  • Frazeološko -paremiološko semantičko polje sa komponentom '' voda '' u ruskom i srpskom jeziku, Anja Radić, 15.11.2017.
  • Frazeosemantičko polje ocene u ruskom jeziku u poređenju sa srpskim, Tamara Popović, 06.10.2017.
  • Međujezička rusko-srpska homonimija i paronimija kao deskriptivno-kontrastivni i lingvodidaktički problem (na materijalu originala i prevoda romana „Majstor i Margarita“ M. A. Bulgakova), Jovana Matić, 10.07.2017.
  • FRAZEOLOŠKO-SEMANTIČKE STRUKTURE S KONVERZIVNIM I ANTONIMSKIM TEMPORALNIM OBELEŽJIMA U RUSKOM JEZIKU U POREĐENJU SA SRPSKIM, Biljana Stepanović, 20.10.2016.
  • FRAZEOSEMANTIČKA (FRAZEOLOŠKO-PAREMIOLOŠKA) POLJA AUDITIVNE I VIZUELNE PERCEPCIJE U RUSKOM I SRPSKOM JEZIKU, Tijana Mirić, 03.09.2016.
  • LEKSIČKO-SEMANTIČKA GRUPA PRIDEVA SA ZNAČENJEM „TEMPERATURNO OBELEŽJE” U RUSKOM I SRPSKOM JEZIKU (ODNOSI SINONIMIJE I ANTONIMIJE), Tijana Balek, 01.07.2016.
  • LEKSIČKO-SEMANTIČKA GRUPA IMENICA SA ARHISEMOM ‘ROĐAK’ U RUSKOM JEZIKU U POREĐENJU SA SRPSKIM, Kristina Hornjak, 19.06.2014.
  • LEKSIČKO-SEMANTIČKA GRUPA IMENICA SA ZNAČENJEM „NAMJEŠTAJ“ U RUSKOM JEZIKU U POREĐENJU SA SRPSKIM, Dijana Radović, 21.02.2014.
  • Frazeologija sa semantikom komponenata "biljni svet" u ruskom jeziku u poređenju sa srpskim, Emilija Popov, 06.12.2013.
  • Metaforičke transpozicije životinja-čovek u frazeološkim izrazima u ruskom jeziku u poređenju sa srpskim, Sanja Svilar, 25.10.2012.
  • Leksičko-semantičko polje "uzrast" u savremenom ruskom jeziku u poređenju sa srpskim, Jovana Pavlović, 17.11.2011.
Vrh strane