15ДФК37 | Развој и структура жанрова у словачкој војвођанској књижевности |
---|
15ЕЈЕЈ18 | Превођење са енглеског језика на матерњи језик 1 |
---|
15ЕЈЕЈ25 | Превођење са енглеског језика на матерњи језик 2 |
---|
15ЕФ42 | Превођење са енглеског језика на матерњи језик 1 |
---|
15ЕФ59 | Превођење са енглеског језика на матерњи језик 2 |
---|
15СВ004 | Словачка војвођанска књижевност за децу |
---|
15СВ006 | Поетика Вићазослава Хроњеца у компаративним везама |
---|
15СВ011 | Студијско истраживачки рад |
---|
15СЈСЈ042 | Наука о превођењу |
---|
15СЈСЈ052 | Историја превођења код Срба |
---|
15СЛСЛ003 | Старија словачка књижевност |
---|
15СЛСЛ004 | Теорија књижевности 1 |
---|
15СЛСЛ008 | Класицизам и романтизам у словачкој књижевности |
---|
15СЛСЛ009 | Теорија књижевности 2 |
---|
15СЛСЛ024 | Словачка књижевност прве половине 20. века 1 |
---|
15СЛСЛ025 | Словачка књижевност за децу |
---|
15СЛСЛ026 | Теорија и пракса превођења 1 |
---|
15СЛСЛ032 | Словачка књижевност прве половине 20. века 2 |
---|
15СЛСЛ034 | Теорија и пракса превођења 2 |
---|
15СЛСЛ055 | Увод у књижевну компаратистику |
---|
15СЛСЛ056 | Правци науке о књижевности |
---|