15EM004 - Kognitivnolingvistički modeli komunikacije

Specifikacija predmeta
Naziv Kognitivnolingvistički modeli komunikacije
Akronim 15EM004
Studijski program Engleski jezik i književnost
Modul
Tip studija master akademske studije drugog stepena
Nastavnik (predavač)
Nastavnik/saradnik (vežbe)
Nastavnik/saradnik (DON)
    Broj ESPB 6.0 Status predmeta izborni
    Uslovljnost drugim predmetima Pragmatika Oblik uslovljenosti
    Ciljevi izučavanja predmeta da studenti ovladaju teorijskim i praktičnim znanjima u vezi s kognitivnolingvističkim pristupom komunikaciji, prema kome je komunikacija kognitivni proces koji podrazumeva konstruisanje značenja, i aktivno učešće primaoca poruke;daovladaju teorijama koje objašnjavaju konstruisanje značenjau složenim rečima, iskazima i diskursu, s posebnim akcentom na impliciranom značenju
    Ishodi učenja (stečena znanja) teorijski aspekti − usvojenost relevantnih znanja, pojmova i termina; praktični aspekti –aktivna primena usvojenih znanja na konkretnim primerima upotrebe jezičkih i vizuelnih elemenata; sposobnost vršenja samostalnih istraživanja.
    Sadržaj predmeta
    Sadržaj teorijske nastave Pojam komunikacije. Komunikacija kao prenošenjeznačenja: enkodiranje i dekodiranje poruke. Komunikacija kao stvaranje značenja: aktivna uloga primaoca poruke. Kognitivna semantika/pragmatika: semantička struktura, pojmovna struktura, konceptualizacija, enciklopedijsko znanje, kontekst, (ne)kompozitivnost. Komunikacija u kognitivnoj lingvistici: konstruisanje značenja, semantički okvir, mentalni prostor, preslikavanja. Jezik i slika kao indikatori za konstruisanje značenja. Impliciranoznačenje. Teorija mentalnih prostora (TMP). Praktična primena TMP: izražavanje verovanja, želja, hipotetičkihsituacija, kontrafaktivi, analogije, dvosmislenosti, nelogičnosti. Teorija pojmovne integracije (TPI).Praktična primena TPI: polimorfemske reči, imeničke fraze, analogija,metafora, metonimija, kontrafaktivi.
    Sadržaj praktične nastave Uvežbavanje obrađenog gradiva; praktična primena teorija ukonkretnim zadacima s jezičkim i/ili vizuelnimelementimakao indikatorimaznačenja, u različitim registrima; analiza članaka;izlaganje i analiza studentskih projekata
    Literatura
    1. Coulson, S. (2001). Semantic Leaps. Frame-Shifting and Conceptual Blending in Meaning Construction. Cambridge: Cambridge University Press.
    2. Evans, V., Green, M. (2006). Cognitive Linguistics. An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd.
    3. Fauconnier, G. (1997). Mappings in Thought and Language. Cambridge, New York, Melbourne: Cambridge University Press.
    4. Fauconnier, G. and Turner, M. (2002). The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind`s Hidden Complexities. New York: Basic Books.
    5. Filipović-Kovačević, S. (2013). Implicirana značenja u reklamama na engleskom i srpskom jeziku. Novi Sad: Filozofski fakultet. (https:// http://digitalna.ff.uns.ac.rs/sites/default/files/db/books/edis05_Filipovic-Kovacevic.pdf)
    6. Fiske, J. (2011). Introduction to Communication Studies. Third edition. Oxon, New York: Routledge.
    7. Grundy, P. (2008). Doing Pragmatics. 3 rd edition. London: Hodder Education..
    8. Kövecses, Z. (2006). Language, Mind and Culture. A Practical Introduction. Oxford, New York: Oxford University Press.
    Broj časova aktivne nastave nedeljno tokom semestra/trimestra/godine
    Predavanja Vežbe DON Studijski i istraživački rad Ostali časovi
    2 2
    Metode izvođenja nastave Frontalno izlaganje gradiva; diskusija o gradivu, urađenim zadacima i pročitanim člancima; samostalno rešavanje praktičnih zadataka; grupni rad; usmena izlaganja projekata.
    Ocena znanja (maksimalni broj poena 100)
    Predispitne obaveze Poena Završni ispit Poena
    Aktivnosti u toku predavanja Pismeni ispit 60
    Praktična nastava Usmeni ispit
    Projekti 40
    Kolokvijumi
    Seminari
    Vrh strane