Uspešan završetak projekta LITPRAX

Opšte

Filozofski fakultet Univerziteta u Novom Sadu uspešno je priveo kraju Erazmus + projekat LITPRAX: Literature in praxis: Professional challenges of reading, translating and editing  in digital age (2021-1-SI01-KA220-HED-000023037, čiji je koordinator bio Univerzitet u Ljubljani (Slovenija), a partneri Univerzitet u Novom Sadu (Srbija), Zapadni univerzitet u Temišvaru (Rumunija), Viši savet za naučna istraživanja CSIC (Španija) i izdavačka kuća Malinc (Slovenija).

Projekat je osmišljen na osnovu sagledavanja čitalačkih navika i kompetencija studenata u zemljama učesnicama, budući da je uočena potreba za proširenjem i produbljivanjem čitalačkih veština i usavršavanjem studenata u domenu književne produkcije. Tokom trajanja projekta organizovano je pet sastanaka konzorcijuma; tri seminara posvećena prevođenju, tumačenju teksta i izdavaštvu namenjena studentima iz Srbije, Slovenije i Rumunije, kao i gostima iz Mađarske i Češke; tri multiplikatorska događaja: u Novom Sadu, Ljubljani i na Sajmu knjiga u Frankfurtu; veliki broj aktivnosti na kojima su predstavljeni rezultati Projekta i završni Simpozijum. U LITPRAX programima učestvovali su brojni španski i hispanoamerički pisci, među kojima su dramski pisac i član Španske kraljevske akademije Huan Majorga, peruanski književnik Santjago Ronkaljolo, čileanska spisateljica srpskog porekla Andrea Jeftanović, španski dramski pisac Pablo Remon, ugledna argentinska pesnikinja Marija Negroni, mladi španski pesnik Mario Obrero i drugi.

Prvi od tri rezultata projekta bio je LITPRAX izborni predmet od 3 ESPB koji je implementiran na sva tri univerziteta, a obuhvata, s jedne strane, pregled književnosti španskog govornog područja u XXI veku, a s druge praktičan uvid u književnu produkciju, uključujući čitanje, prevođenje i uređivanje. Drugi rezultat je LITPRAX baza podataka koja je objedinila književne prevode sa španskog jezika na srpski, slovenački i rumunski jezik od 2000. godine do danas, kao i članke, predgovore, pogovore i druge tekstove vezane za savremenu špansku i hispanoameričku književnost. Sve reference dosupne su na LITPRAX veb stranici, a u trenutku oficijelnog završetka projekta obuhvatile su 2.311 originalnih dela, 3.293 prevoda, 2.582 autora (pisce, prevodioce, priređivače…), 596 književnih prikaza i 228 članaka.

Treći rezultat projekta je složen i obiman LITPRAX priručnik sa radnom sveskom, na 974 stranice, koji obuhvata tekstove iz domena španske i latinoameričke književnosti XXI veka, a može se besplatno preuzeti sa sajta LITPRAX, kao i sa stranice Univerziteta u Ljubljani i izdavačke kuće Malinc.

Tokom dve i po godine trajanja projekta, na njemu je radilo šest članova sa Univerziteta u Novom Sadu: Bojana Kovačević Petrović (koordinatorka za UNS), Ivana Živančević Sekeruš, Sanja Maričić Mesarović, Ivana Georgijev, Nataša Belić i Kristina Ostojić, kao i 22 studenata osnovnih, masterskih i doktorskih studija, sa Odseka za italijanske i iberoameričke studije, Odseka za romanistiku, Odseka za srpsku književnost, Odseka za srpski jezik i lingvistiku i Odseka za rumunistiku.

Organizatori zahvaljuju svim studentima, kolegama i gostima koji su učestvovali u projektu i doprineli njegovom uspehu.

U Ljubljani, Temišvaru, Novom Sadu i Sevilji, 24. jula 2024.

LITPRAX tim

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FIN DEL PROYECTO LITPRAX

El Proyecto Erasmus + Literatura en praxis: retos profesionales de lectura, traducción y edición en la era digital (LITPRAX, 2021-1-SI01-KA220-HED-000023037), coordinado por la Universidad de Liubliana (Eslovenia), e integrado por la Universidad del Oeste de Timisoara (Rumania), la Universidad de Novi Sad (Serbia), el Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España) y la editorial Malinc (Eslovenia), ha terminado con éxito.

El proyecto fue diseñado a partir de la observación de los hábitos y competencias lectoras de los estudiantes de las universidades de los países participantes. Se detectó la necesidad de ampliar y profundizar sus habilidades lectoras y de mejorar sus capacidades en lo referente al campo de la producción literaria. Durante el proyecto se organizaron cinco reuniones del consorcio; tres seminarios dedicados a la traducción, interpretación y edición de textos destinados a estudiantes de Serbia, Eslovenia y Rumanía, así como a invitados de Hungría y la República Checa; tres eventos multiplicadores, uno de los cuales tuvo lugar en la Feria del Libro de Frankfurt; un simposio científico y una gran cantidad de actividades de difusión donde se presentaron los resultados del proyecto. En las actividades de LITPRAX participaron numerosos editores y escritores españoles y latinoamericanos, entre ellos: Juan Mayorga, Santiago Roncagliolo, Andrea Jeftanovic, Pablo Remón, María Negroni, Mario Obrero y otros. Uno de los tres resultados del proyecto fue el Currículum LITPRAX de 3 ECTS, implementado en las tres universidades participantes. Este programa ofrece, por un lado, una visión general de la literatura escrita en español en el siglo XXI y, por el otro, indaga en elementos prácticos vinculados a la lectura, traducción y edición literaria. Otro resultado fue la base de datos LITPRAX, que reunió y seguirá reuniendo las traducciones literarias del español al serbio, al esloveno y al rumano desde el año 2000 hasta la actualidad. Todas las referencias, que están disponibles en LITPAX Página Web y Base de Datos, abarcan 2.311 entradas de obras originales, 3.293 entradas de traducciones, 2.582 personas (autores, traductores, evaluadores, etc.), 596 entradas de reseñas de traducciones y 228 artículos. El tercer resultado del proyecto es un complejo y extenso LITPRAX Manual con Libro de actividades, de 974 páginas, que está centrado en la literatura española e hispanoamericana del siglo XXI y que puede descargarse gratuitamente desde la página web de LITPRAX, de la Universidad de Liubliana y de la Editorial Malinc, y también será publicado en las webs de la Universidad del Oeste de Timisoara, la Universidad de Novi Sad y el CSIC.

Los organizadores agradecen a todos los estudiantes, colegas e invitados su participación en el proyecto y su contribución al éxito del mismo.

En Liubliana, Timisoara, Novi Sad y Sevilla, el 25 de julio de 2024.

El equipo LITPRAX

Slike

  • /uploads/attachment/vest/963/LITPRAX_Temi%C5%A1var_oktobar_2023..jpeg
  • /uploads/attachment/vest/963/LITPRAX_Ljubljana__april_2024..jpeg
  • /uploads/attachment/vest/963/LITPRAX_Novi_Sad_23._3._23..JPG
  • /uploads/attachment/vest/963/WhatsApp_Image_2023-10-27_at_23.20.51.jpeg
Vrh strane