15СФСФ052 - Енглеско-српски језички контакти
Спецификација предмета | ||||
---|---|---|---|---|
Назив | Енглеско-српски језички контакти | |||
Акроним | 15СФСФ052 | |||
Студијски програм | Српска филологија: Српски језик и књижевност | |||
Модул | ||||
Тип студија | основне академске студије првог степена | |||
Наставник (предавач) | ||||
Наставник/сарадник (вежбе) | ||||
Наставник/сарадник (ДОН) | ||||
Број ЕСПБ | 5.0 | Статус предмета | изборни | |
Условљност другим предметима | Одслушани/положени предмети Увод у лингвистику 1 и Увод у лингвистику 2. | Облик условљености | ||
Циљеви изучавања предмета | да се студенти упознају с феноменом међујезичких контаката и језичког позајмљивања, да критички сагледају утицаје енглеског језика на српски, да усвоје препоруке за стандардизовану употребу речи и имена из енглеског језика у српском, да овладају основним појмовима и терминима из контактне лингвистике. | |||
Исходи учења (стечена знања) | теоријски аспекти –усвојеност релевантних знања, појмова и термина; практични аспекти –активна примена наведених знања и сналажење у конкретним језичким ситуацијама | |||
Садржај предмета | ||||
Садржај теоријске наставе | Енглески као одомаћени страни језик: својства и импликације. Утицаји енглеског језика на српски. Англосрпски: настанак и нивои испољавања. Основни појмови и термини из контактне лингвистике: међујезички контакти, језик давалац и језик прималац, интерференција, непосредно и посредно позајмљивање, примарна и секундарна адаптација. Англицизам: дефиниција и типологија. Критичка анализа садашње употребе речи и имена из енглеског језика у српском; псеудонорма. Контактна језичка култура и грађење контактнојезичке компетенције; посебни корисници језика. Препоруке за ваљану и доследну употребу англицизама (речи и акронима) и имена из енглеског језика у српском: изговор, правопис, морфосинтакса, творба, семантика/прагматика; принципи транскрипције. Типичне грешке у свакодневној употреби речи и имена из енглеског језика. Најважнији нормативни приручници. | |||
Садржај практичне наставе | Увежбавање обрађеног градива на конкретним језичким подацима из српског и енглеског језика. Критичка анализа употребе речи и имена из енглеског језика у одабраним текстовима на српском језику. Препознавање и исправљање грешака. Разрешавање недоумица. | |||
Литература | ||||
| ||||
Број часова активне наставе недељно током семестра/триместра/године | ||||
Предавања | Вежбе | ДОН | Студијски и истраживачки рад | Остали часови |
2 | 1 | |||
Методе извођења наставе | Фронтално излагање градива; дискусија о употреби речи и имена у понуђеним текстовима; групни рад | |||
Оцена знања (максимални број поена 100) | ||||
Предиспитне обавезе | Поена | Завршни испит | Поена | |
Активности у току предавања | 10 | Писмени испит | 60 | |
Практична настава | Усмени испит | |||
Пројекти | ||||
Колоквијуми | 30 | |||
Семинари |